Cómo explico los tiempos verbales a mis estudiantes
Entre las cosas más difíciles del idioma español para los estudiantes chino hablantes, son los tiempos verbales. Claro, ya que en chino los verbos no cambian en ningún tiempo, ni en afirmativo ni en negativo como algunos otros idiomas. Los tiempos en chino se entienden al ver las palabras que acompañan al verbo, antes o después del mismo.
En cambio, en español además de los tiempos tenemos los cambios para cada pronombre. Para ellos esto es una pesadilla. Pero se les puede ayudar a aprenderlos poco a poco.
Voy a dar algunas ideas que me han ayudado en mis clases.
1.- Ejemplos de la vida real del estudiante y del maestro.
Usamos el nombre de las estaciones de metro de Taipéi o Kaohsiung.
Doy un ejemplo de mi vida y eso les sirve de ayuda para hacer sus propias oraciones.
2.- Ejemplos solo palabras que ya saben.
Utilizar nuevos vocabularios en los ejemplos desvía la atención de los estudiantes.
3.- Imágenes que representen el ejemplo.
Ya sea que lo dibuje en clase o que utilice una foto, esta ayuda visual es invaluable.
4.- Líneas de tiempo.
Con un esquema sencillo de líneas de tiempo los estudiantes pueden ver la lógica de la oración.
5.- Traducción a chino.
En niveles básicos se traduce la oración completa, no la leemos en clase, pero está en el material para que el sentido de la oración sea entendido. En niveles intermedios, se puede traducir solamente el vocabulario nuevo de la lección.
Otras ayudas complementarias pueden ser juegos o canciones, para practicar.
Espero que estas ideas te sean de utilidad, si tienes otras ideas, por favor deja un mensaje y así aprendemos juntos.
Saludos desde Taiwán,
Yo soy Fernando.