Existen varios exámenes internacionales de idioma español, como DELE, SIELE o BULLATS, por ejemplo. Incluso hay exámenes locales, es decir que algunos países cuentan con sus propios exámenes, que pueden o no tener algún reconocimiento internacional. En Taiwán se hace un examen en una universidad que tiene validez local, es muy buscado por los estudiantes de español en Taiwán.
En Estados Unidos tienen también su propio examen, es llamado AP (Advanced Placement, en inglés) y tiene dos variantes o temas principales. Uno es de Literatura y Cultura y el otro es de Lengua y Cultura. Los estudiantes pueden tomar uno o los dos si lo desean. Como el nombre lo indica, el contenido es diferente.
He estado viendo algunos modelos disponibles en internet, cursos de preparación y pruebas preparatorias en línea y quisiera compartir algunas observaciones con ustedes, estimados lectores. De antemano, les agradezco los comentarios.
Mi interés y curiosidad se debe a que muchos estudiantes en Taiwán que actualmente están en escuelas internacionales utilizan el pensum de estudios de Estados Unidos, el mismo según dicen, que utilizan las escuelas en dicho país. ¿Por qué? Aparte de que sale más barato estudiar en Taiwán y no del otro lado del océano, los estudiantes tienen la mira de continuar sus estudios en una universidad estadounidense y que mejor que estar preparados desde ahora.
Varios padres han preguntado por los exámenes de español disponibles para estudiantes, porque saben que contar con un certificado les puede ayudar en su solicitud para entrar a una universidad, además de darles créditos universitarios y ahorrarles tener que tomar cursos extras.
Al buscar en internet no encontré alguna página donde comparara el nivel del examen AP con el nivel del MCER. Incluso pregunté a algunos maestros con experiencia que conozco y solo me decían lo que habían escuchado, pero no había una página de referencia. Así, que decidí ver los modelos disponibles y pruebas de referencia en línea.
Lo que encontré es que el examen de Literatura y Cultura toma extractos de libros o novelas para analizar y contestar preguntas. Encontré que algunos modelos utilizaban libros de Carlos Ruiz Zafón, La sombra del viento, si no mal recuerdo. Artículos de periódicos o revistas. El nivel de las lecturas desde mi punto de vista es de un nivel C1.
De igual forma las audiciones, las cuales no pude encontrar los audios sino solamente las transcripciones, son para un nivel C1. Un estudiante con nivel B2 tendría dificultades para entenderlo todo.
En el de Lengua y Cultura se analizan expresiones locales de algunos países, mismas que requieren un nivel C1 para poder entender el trasfondo que llevan.
El nivel o grado del examen AP va del 1 al 5, siendo el 5 la nota más alta. De acuerdo con la página CollegeBoard la tabla de nivel es la siguiente:
5 significa: Extremamente bien calificado (A+, A)
4 significa: Muy bien calificado (A-, B+, B)
3 significa:
Calificado (B-, C+, C)
2 significa: Posiblemente calificado
1 significa: No calificado
Después de lo que he leído me parece que el nivel podría tomarse como
5 para C1
4 para B2
3 para B1
2 para A1-A2
1 no llega a completar A1
Publico este artículo para compartir mis observaciones. Me gustaría saber tus comentarios, si tienes más información que aclare más la comparación entre AP y MCER, por favor déjanos saberlo para aprender entre todos.
Saludos desde Taiwán,
Yo soy Fernando.